来自 百家利会员登录系统 2018-01-28 14:42 的文章

但对于我来说,这堂课并没有太多惊喜。

3月7日,豆瓣正式推出了内容付费产品“豆瓣时间”,其首期专栏为“醒来——北岛和朋友们的诗歌课”。
 
 
 
 
 
 
简单说,这是一款诗歌鉴赏的音频课程,只不过主讲者是“北岛和他的朋友们”。
 
 
 
 
 
 
据说该课程上线后,有人问:北岛还活着么?……
 
 
 
该专栏3月7日上线,共102期明码标价128元。3月13日,开始每周一三五更新。到昨日为止,已经有了包括导读在内的十期节目。
 
 
 
导读:诗歌让我们醒来
 
西川:鲍勃·迪伦《在风中飘》(两课)
 
北岛:特朗斯特罗默《写于1966年解冻》:诗与友谊
 
刘文飞:普希金《致凯恩》(两课)
 
西川:威廉·布莱克《老虎》(两课)
 
刘文飞:普希金《假如生活欺骗了你》(两课)
 
 
 
128元,102期,共51首诗,主讲人是西川、刘文飞、欧阳江河……与这些大咖的地位相比,真的不算太贵。但因为不能退款,又有点让人犹豫。
 
 
 
更重要的是,在众人眼里,诗歌总是和现实生活有着一定距离,诗歌真的可以解读吗?这款课程解读到了什么程度?适合什么样的人收听?
 
 
 
于是,抱着测评心态,我们替大家收听了一下前十节课。以下有助于你判断自己是否应该也跟着一起“醒来”。
 
 
 
你是否读过下面这本书?
 
 
 
 
 
 
《给孩子的诗》,北岛选编 ,中信出版社
 
*1200bookshop有售
 
 
 
如果你读过,那么你会觉得这些课里读的诗都似曾相识。没错,《醒来》这个系列里鉴赏的51首诗,均来自北岛选编的《给孩子的诗》。
 
部分目录:
 
布莱克:天真的预示、老虎
 
普希金:给凯恩、假如生活欺骗了你
 
裴多菲:我愿是急流……
 
里尔克:秋日、严重的时刻
 
叶芝:当你老了、柯尔庄园的野天鹅
 
……
 
 
 
从目录就可以看出。虽说是《给孩子的诗》,但其更多意义在于作为一个诗歌入门的选本,帮助不分年龄,所有想阅读诗歌的人,以101首相对简短、易于直接领略诗歌之美的名家经典短诗,试着迈入诗歌的大门。
 
 
 
但《给孩子的诗》也存在一些问题,除去中西方诗歌比例不均(多数为西方诗歌,汉语诗歌偏少),一个是缺乏诗歌鉴赏与解读,一个是缺乏对译本的推荐。从这个意义来讲,这个课程的主讲都是自身就是诗人或者译者的大咖们,倒是很好的弥补了这一空缺。
 
 
 
 
 
 
 
 
如此,也就可以理解为什么豆瓣时间用“诗歌之光,照亮突然醒来的人”作为这个系列的宣传语。如果对于已经有一定诗歌阅读积累的人,这本诗集里的诗多数你一定读过,它只适合你偶尔缅怀一下青春。
 
 
 
你是否做过延伸阅读?
 
 
 
那么读过《给孩子的诗》的人,是不是就没必要再花这个钱听课了?
 
 
 
这取决于你在读完这一本之后,是否又做了延伸阅读。
 
 
 
以小编自身为例,北岛是我非常喜欢的诗人。目前上线的课程里,首先听的就是北岛解读特朗斯特罗默的那堂课:《写于1966年解冻》:诗与友谊。
 
 
 
 
 
 
托马斯·特朗斯特罗默(1931-2015),瑞典诗人。他先后在大学的心理技术学院和少年罪犯所工作,长期从事心理学研究。1954年发表第一部诗集《十七首诗》,轰动文坛。他的作品多为短诗,且50多年只写了约不到200首。2011年获得诺贝尔文学奖。
 
 
 
顺便说一句,到目前为止,我觉得十节课里讲的最好的是北岛这一堂,因为北岛不仅是特朗斯特罗默的译者,更重要的是,他们二人是朋友。
 
 
 
如课的标题:诗与友谊。北岛从他与特朗斯特罗默的交往的细节,讲述了他们真挚的友谊,以及为什么他如此珍视——除去特朗斯特罗默诗歌的强大魅力之外,还有他们互为参照的人生:特朗斯特罗默60岁中风,从此丧失了语言能力。而北岛在62岁时中风,但他运气不错,目前基本恢复。在北岛人生中最为艰难的时期,他也是在瑞典斯德哥尔摩度过。他曾在书中写到,那时他整日拉着窗帘,如果不是瑞典这些朋友,他八成早就疯了。
 
 
 
他们也都曾在近60岁的时候写过回忆录,在这堂课中,北岛说:
 
 
 
 
写作往往追溯到童年,生命的源泉是人类神秘的通道,尽管历史、国家、语言不同,但个人经验往往与之相勾连。
 
 
 
 
 
这其实也是诗歌欣赏的重要方法:与自己的个人经验产生关联。北岛从自身出发,讲述了如何通过情感代入对文学的鉴赏,这其实类似于央视的《朗读者》,对于诗歌入门级读者,这不啻为一个不错的示范。
 
 
 
再加上作为一个音频栏目,看不到画面,而多数诗人、作家也并不擅长于声音的感染力。北岛这一堂课,更容易让人产生代入感,由此引发对特朗斯特罗默诗歌的好奇。
 
 
 
 
 
 
特朗斯特罗默与北岛
 
 
 
但对于我来说,这堂课并没有太多惊喜。
 
 
 
首先,北岛在课程中讲到的二人之间的故事,基本出自于他的散文集《蓝房子》中的同名篇(蓝房子是特朗斯特罗默自己一栋别墅的名字),在这篇文章中,他更为详细地讲述了二人成为朋友的过程。
 
 
 
而在另一本北岛的散文兼译论文集《时间的玫瑰》中,他又写了一篇《特朗斯特罗默:黑暗怎样焊住灵魂的银河》,里面除了引用《蓝房子》一文中二人的故事,又扩展到了对他诗歌的鉴赏、中文翻译的探讨、并引用多篇他自己的回忆录,作为鉴赏和翻译的参照。
 
 

  • 上一篇:超级多的小伙伴们喜欢玩百家利会员登录系统,
  • 下一篇:没有了